Skip to Content Skip to Search Go to Top Navigation Go to Side Menu


Archive for agosto, 2009


fernweh, pt. 2


terça-feira, agosto 4, 2009

De vez em quando, tenho vontade de viajar. O que chamo de viajar não tem muito a ver com viagens de férias. Tampouco significa necessariamente desbravar terras virgens.
Encontrei a melhor definição do que é viajar numa maravilhosa e breve fábula de José Saramago, que acaba de ser publicada, “O Conto da Ilha Desconhecida” (Companhia das Letras). O protagonista explica assim seu desejo: “Quero encontrar a ilha desconhecida. Quero saber quem eu sou quando nela estiver”.
Viajar é isto: deslocar-se para um lugar onde possamos descobrir que há, em nós, algo que não conhecíamos até então.

Contardo Calligaris

fernweh; pt. 1


terça-feira, agosto 4, 2009

Fernweh is a wonderful word, too. If Heimweh means “homesickness”, then I guess Fernweh literally means “farsickness”. I’ve often seen it translated with yet another excellent German word: Wanderlust. It’s that feeling I get when I read travel guides, or when I think of the great vacations that I’ve had or the great vacations that I’d love to take. It’s that feeling of sand in my shoes, that itching to be out of the house and off having adventures in some far-flung corner of the world (preferably a corner with gemütliche restaurants and B&Bs).

daqui